{"id":6245,"date":"2020-11-20T10:35:26","date_gmt":"2020-11-20T09:35:26","guid":{"rendered":"http:\/\/eidenbenz-translation.com\/essai-clinique\/"},"modified":"2021-02-22T12:37:18","modified_gmt":"2021-02-22T11:37:18","slug":"essai-clinique","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/eidenbenz-translation.com\/de\/en-fr\/essai-clinique\/","title":{"rendered":"Klinische Versuche"},"content":{"rendered":"<p>KOMMUNIKATION MATERIALIEN F\u00dcR PATIENT\u00b7INN\u00b7EN<\/p>\n<p>Um eine optimale Teilnahme an einer klinischen Forschungsstudie zu gew\u00e4hrleisten, ist es entscheidend, mit den Teilnehmern klar und pr\u00e4zise \u00fcber die Studienziele und -verfahren zu kommunizieren und sie durch die verschiedenen Phasen zu f\u00fchren. Haben Sie jemals an einer klinischen Forschungsstudie teilgenommen, bei der Sie mit der Qualit\u00e4t der Informationen, die Sie erhalten haben, zufrieden waren, sowohl was die Form als auch den Inhalt betrifft?<\/p>\n<p><strong>Stichworten<\/strong>: Studienmedikation, klinische Forschungsstudie, Brief, Patientenausweis, Poster, Brosch\u00fcre, Studienleitfaden, Dankeskarte, Patient, Betreuer, Einverst\u00e4ndniserkl\u00e4rung, Placebo, Kontrollgruppe, Studienteam, Pr\u00fcfarzt, Studienteilnahme, Sicherheit, Screening, Behandlung, Nachsorge, k\u00f6rperliche Untersuchung, Bluttests, Urintests, elektronisches Tagebuch, Studienbesuche, Fragebogen.<\/p>\n<p><strong>Seitenzahl<\/strong>: 25<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>KOMMUNIKATION MATERIALIEN F\u00dcR PATIENT\u00b7INN\u00b7EN Um eine optimale Teilnahme an einer klinischen Forschungsstudie zu gew\u00e4hrleisten, ist es entscheidend, mit den Teilnehmern klar und pr\u00e4zise \u00fcber die Studienziele und -verfahren zu kommunizieren und sie durch die verschiedenen Phasen zu f\u00fchren. Haben Sie jemals an einer klinischen Forschungsstudie teilgenommen, bei der Sie mit der Qualit\u00e4t der Informationen, die [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[244,249],"tags":[264],"class_list":["post-6245","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-en-fr","category-medizinisch","tag-anglais-francais-de"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/eidenbenz-translation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6245","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/eidenbenz-translation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/eidenbenz-translation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eidenbenz-translation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eidenbenz-translation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6245"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/eidenbenz-translation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6245\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6477,"href":"https:\/\/eidenbenz-translation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6245\/revisions\/6477"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/eidenbenz-translation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6245"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/eidenbenz-translation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6245"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/eidenbenz-translation.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6245"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}