CE QUE DIT MA CLIENTÈLE

Bastien Matthey et Joseph Duron

Collaborateurs chez Siemens Suisse SA

« Madame Eidenbenz a été mandatée par la société Siemens Suisse SA afin de réaliser la traduction d’un catalogue en langue française.

Les produits présentés au sein de ce catalogue sont utilisés dans le domaine électrotechnique, avec une terminologie particulière de nature technique.

Malgré ces difficultés, Madame Eidenbenz a su établir une collaboration efficace afin de valider les mots et termes pour fournir un travail de qualité.

Elle a de plus veillé à soigner la mise en page et le rendu visuel du document final. »

2019, Suisse

Alexandre Bugnon

Co-fondateur, societe-ecran media Sàrl

« Charlotte a toujours été très professionnelle et surtout très réactive à nos demandes parfois de dernière minute. Je me réjouis de nos prochaines collaborations. »

2018, Suisse

Tom Eeles

Fondateur, BEAT Fitness

« Charlotte Eidenbenz nous fournit des traductions précises et pertinentes au regard du contexte et de nos activités, toujours dans les délais impartis. Je recommande vivement ses services. »

2016, Suisse

Prof. Gerhard Gmel

Directeur de projet, Addiction Suisse; professeur associé, Service d'alcoologie CHUV

« Je collabore depuis de nombreuses années avec Eidenbenz Translation. Ses traductions sont remarquables et d’une qualité exceptionnelle : elles font preuve d’une fine compréhension des textes scientifiques. »
2018, Suisse

Anahide Bondolfi

Fondatrice et directrice, Abeco Sàrl

« J’ai beaucoup apprécié la réactivité de Charlotte Eidenbenz, ainsi que la qualité de ses traductions, très précises et agréables à lire. »

2018, Suisse

Stéphane Chemin

Fondateur et directeur, Ecoter Sàrl

« Une prise en charge rapide et efficace, une réalisation dans les temps, une mise en page qualitative pour faciliter le repérage entre les deux documents, une précieuse aide pour nos collaborateurs qui avaient besoin de cette traduction dans les meilleurs délais pour engager une mission. »

2018, France

Céline Eidenbenz

Directrice du Musée d'art du Valais

« En plus d’être ma soeur, Charlotte Eidenbenz m’a souvent aidée à améliorer des textes que j’avais écrits de façon hâtive en anglais. Aussi, elle a travaillé pour le Musée d’art du Valais dont je m’occupe, en traduisant et corrigeant des textes anglais et français concernant le domaine de l’art contemporain – notamment pour l’exposition Let’s Walk en 2017 (voir Let’s Walk). Ses résultats sont précis et complets, ils conviennent parfaitement à l’environnement de la culture. J’ai toujours été satisfaite de son travail et je recommande son profil à tous les employeurs à qui elle s’adressera. »

2019, Suisse

Thomas Flügge

Responsable de la communication, Diakonie Schweiz

« Charlotte Eidenbenz offre des services de traduction professionnels et rapides. Elle sait s’immerger dans le contexte du client et adopter le ton et le style appropriés. »

2018, Suisse

Alexia Ryf

Collaboratrice scientifique, Musée d'art du Valais

« À l’écoute, rigoureuse et efficace, Charlotte Eidenbenz apparaît comme une excellente traductrice. Partenaire indispensable à la réalisation d’ouvrages plurilingues, son travail nous a toujours donné entière satisfaction et nous ne pouvons que vivement la recommander. »

2017, Suisse

Béatrice Boueri

Senior Consultant & Executive coach, pdp performance development partners sa

« Charlotte Eidenbenz nous a fait un excellent travail de traduction, avec beaucoup de professionnalisme dans son approche et les échanges que nous avons eus ensemble. »

2018, Suisse

Je suis à l'écoute de vos besoins

.